Archives de catégorie : Informations

sur l’Association, la Chapelle, la vie de l’Église

RENCONTRE AVEC LES TRAVAILLEURS DE LA CHARITÉ ET INAUGURATION DE LA MAISON DE LA MISÉRICORDE À OULAN-BATOR

RENCONTRE AVEC LES TRAVAILLEURS DE LA CHARITÉ
ET INAUGURATION DE LA MAISON DE LA MISÉRICORDE
À OULAN-BATOR

voyage du Pape en Mongolie
voyage du Pape en Mongolie

Les témoignages du directeur, d’un missionnaire et d’une femme handicapée racontent au Pape l’accueil évangélique offert dans ce lieu de la capitale mongole où les opérateurs apportent non seulement assistance mais confort, écoute et soins médicaux aux plus vulnérables.

C’est le frère Andrew Tran Le Phuong, directeur de la Maison de la Miséricorde, la structure inaugurée aujourd’hui par le Pape à Oulan-Bator, qui a accueilli le Pontife au début de la rencontre, la dernière du voyage papal en Mongolie.

Dans ses paroles, comme dans celles des témoignages ultérieurs, la miséricorde de Dieu, nom de cette Maison, prend forme, au point d’envahir et d’émouvoir le cœur de celui qui l’écoute avec des images puissantes.

C’est un lieu qui fait également office de centre de premiers secours pour les sans-abri, explique le frère Andrew, et où sont accueillis quotidiennement ceux qui vivent en marge de la société : les pauvres, les personnes vulnérables, en particulier les femmes et les enfants, les migrants et tous ceux qui le monde rejette.

Il y a même un service de blanchisserie et de toilettes, de la nourriture et des vêtements propres sont proposés, mais surtout il y a toujours quelqu’un à qui parler, quelqu’un avec qui s’asseoir et écouter gentiment celui qui vient frapper à la porte.

Un lieu d’encouragement et d’espoir

« L’idée initiale du cardinal Giorgio Marengo – explique le directeur de la Maison de la Miséricorde – était de créer un centre dans lequel toutes les institutions de l’Église opérant dans les secteurs de la justice sociale et de l’assistance aux nécessiteux pourraient se réunir et devenir une réalité, pour une contribution commune et concrète de l’Église particulière en Mongolie.

Nous recherchons ainsi l’interconnexion avec tous ceux qui partagent les valeurs de compassion amoureuse et de responsabilité sociale partagée, dans un esprit de synodalité. Faisant écho à ce que Sa Sainteté a dit à plusieurs reprises, nous voudrions nous tenir aux côtés de ceux qui n’ont pas le droit de parler ou qui ne sont pas écoutés.

Un lieu d’encouragement donc où ceux qui ont tout perdu ont l’espoir de recevoir une nouvelle vie, où « un monde différent se construit dans un esprit d’union et de miséricorde », « les barrières sont brisées grâce au volontariat interreligieux et communautaire, les « frontières du différence », réunissant ceux qui sont souvent oubliés.

Sœur Veronica : Je suis plus pauvre que les gens que je sers

La confirmation vient de Sœur Veronica Kim des Sœurs de Saint Paul de Chartres qui exerce son service à la Clinique Sainte-Marie en Mongolie, qui reçoit en moyenne 12 mille patients par an, et offre désormais aussi ses bras à ceux qui frappent aux portes de la Maison de Miséricorde.

Les données que Sœur Véronique présente au Pape sont dramatiques : en effet, 9 mille personnes sans abri vivent en Mongolie, incapables d’accéder aux soins médicaux et le taux de pauvreté est d’environ 27 %.

Tout en expliquant les types de services offerts par la clinique (soins médicaux pour ceux qui ne peuvent les recevoir faute de papiers, chirurgies gratuites pour les enfants cardiaques, distribution de médicaments non disponibles en Mongolie, soutien financier pour les frais d’interventions chirurgicales mais aussi assistance pour les urgences financières), Sœur Véronique raconte au Pontife un souvenir émouvant :

« Je préparais du café chaud par un froid matin d’hiver 2017 et – dit la religieuse – à travers la fente de la porte, j’ai vu dehors trois personnes sans abri qui cherchaient à se réchauffer. À ce moment-là, avec ma tasse de café chaud dans les mains, je me sentais tellement mal que j’ai commencé à pleurer.

Depuis, j’ai commencé à offrir du thé et du pain à ceux qui viennent le matin et, après avoir même volé mes chaussures une fois, à fournir des chaussures à ceux qui en ont besoin.

Cependant, au cours de ces huit années, j’ai réalisé qu’en réalité, j’étais plus pauvre que les personnes que nous servons. En fait, en restant avec eux, c’est moi qui ai progressivement trouvé réconfort et protection contre les influences négatives de notre monde matérialiste.

L’histoire de Lucia Otgongerel

Ce sont des expériences qui nous apprennent à ouvrir notre cœur à Dieu et notre cœur s’ouvre également grand lorsque s’exprime Lucia Otgongerel, de la paroisse Santa Maria d’Oulan-Bator, après l’hommage d’une danse offerte au Pape par les enfants des établissements scolaires catholiques.

Lucia est la sixième de huit enfants, elle est née avec une grave malformation, elle n’a ni bras ni jambes et pourtant elle affirme s’être toujours sentie « normale et heureuse ». Aujourd’hui, devant le Successeur de Pierre, elle parle avec un sourire, au nom de tous les handicapés, de sa première rencontre avec l’Église catholique, réalisée avec les missionnaires de Consolata.

« Quand j’ai vu la croix, j’ai vu Jésus avec des clous dans les mains et les pieds, pourquoi une personne est-elle coincée comme ça ? Dès que j’ai trouvé en moi la réponse à cette question, j’ai compris que Jésus avait été cloué sur la croix pour moi, par amour, pour mes péchés et j’ai senti que c’était une croix que je devais porter et la porter volontiers.

J’ai compris qu’Il était crucifié pour moi, j’ai été très ému et j’ai perçu que c’est aussi ma Croix, et j’ai donc accepté avec bonheur ma Croix handicapée. C’est pourquoi je dis à de nombreux frères et sœurs croyants handicapés que Dieu donne tout, donne une opportunité à chaque personne, et selon la façon dont vous voyez et acceptez cette opportunité, votre vie est remplie de l’amour de Dieu.

Il me manque deux bras et deux jambes, mais je veux dire que je suis la personne la plus chanceuse du monde, parce que j’ai pris la décision d’accepter pleinement l’amour de Dieu, l’amour de Jésus. »

***

VOYAGE APOSTOLIQUE DU PAPE FRANÇOIS EN MONGOLIE
[31 août – 4 septembre 2023]

RENCONTRE AVEC LES TRAVAILLEURS DE LA CHARITÉ
ET INAUGURATION DE LA MAISON DE LA MISÉRICORDE

DISCOURS DU SAINT-PÈRE

Oulan-Bator
Lundi 4 septembre 2023

________________________________________

Chers frères et sœurs, bonjour !

Je vous remercie de tout cœur pour l’accueil, le chant et la danse, pour vos mots de bienvenue et pour vos témoignages ! Je crois qu’ils peuvent être bien résumés par certaines paroles de Jésus : « J’avais faim, et vous m’avez donné à manger ; j’avais soif, et vous m’avez donné à boire » (Mt 25, 35).

Le Seigneur nous offre ainsi le critère pour le reconnaître, pour le reconnaître présent dans le monde et la condition pour entrer dans la joie ultime de son Royaume au moment du jugement dernier. Depuis ses débuts l’Église a pris au sérieux cette vérité, démontrant en actes que la dimension caritative fonde son identité.

La dimension caritative fonde l’identité de l’Église. Je pense aux récits des Actes des Apôtres, aux nombreuses initiatives prises par la communauté chrétienne primitive pour réaliser les paroles de Jésus, donnant vie à une Église construite sur quatre piliers : la communion, la liturgie, le service et le témoignage.

Il est merveilleux de constater qu’après tant de siècles, le même esprit imprègne l’Église en Mongolie : dans sa petitesse, elle vit de communion fraternelle, de prière, du service désintéressé à l’humanité souffrante et du témoignage de sa foi. Tout comme les quatre colonnes des grandes ger, [yourtes] qui soutiennent l’ouverture centrale supérieure, permettant à la structure de tenir debout et d’offrir un espace accueillant à l’intérieur.

Nous voici donc à l’intérieur de cette maison que vous avez construite et que j’ai aujourd’hui la joie de bénir et d’inaugurer. C’est une expression concrète de l’attention aux autres dans laquelle les chrétiens se reconnaissent, car là où il y a l’accueil, l’hospitalité et l’ouverture aux autres, on respire la bonne odeur du Christ (cf. 2 Co 2, 15).

Se dépenser pour son prochain, pour sa santé, ses besoins fondamentaux, sa formation et sa culture, fait partie depuis ses débuts de cette portion vivante du Peuple de Dieu.

Dès leur arrivée à Oulan-Bator dans les années 1990, les premiers missionnaires ont immédiatement ressenti l’appel à la charité, qui les a amenés à s’occuper des enfants abandonnés, des frères et sœurs sans abri, des malades, des personnes vivant avec un handicap, des prisonniers et de tous ceux qui, dans leur état de souffrance, demandaient à être accueillis.

Aujourd’hui, nous voyons comment un tronc a poussé de ces racines, des branches ont poussé et de nombreux fruits ont éclos : de nombreuses et louables initiatives caritatives, développées en projets à long terme, réalisées principalement par les différents Instituts missionnaires présents ici et appréciés par la population et les autorités civiles.

D’autre part, c’est le gouvernement mongol lui-même qui avait demandé l’aide des missionnaires catholiques pour faire face aux nombreuses urgences sociales d’un pays qui, à l’époque, se trouvait dans une phase délicate de transition politique marquée par une pauvreté généralisée.

Aujourd’hui encore, ces projets impliquent des missionnaires de nombreux pays, qui mettent leurs connaissances, leur expérience, leurs ressources et surtout leur amour au service de la société mongole. À eux, et à ceux qui soutiennent ces nombreuses bonnes œuvres, vont mon admiration et mes « remerciements » les plus sincères.

La Maison de la Miséricorde se veut un point de référence pour une multiplicité d’interventions caritatives, de mains tendues vers les frères et sœurs qui peinent à naviguer au milieu des problèmes de la vie. C’est une sorte de port où accoster, où pouvoir trouver écoute et compréhension.

Mais cette nouvelle initiative, alors qu’elle s’ajoute aux nombreuses autres initiatives soutenues par les différentes institutions catholiques, en représente une version inédite : ici, en effet, c’est l’Église particulière qui porte le projet, dans la synergie de toutes les composantes missionnaires, mais avec une identité locale claire, comme une véritable expression de la Préfecture Apostolique dans son ensemble.

Et j’aime beaucoup le nom que vous avez voulu lui donner : Maison de la Miséricorde. Dans ces deux mots se trouve la définition de l’Église, appelée à être une demeure accueillante où tous peuvent faire l’expérience d’un amour supérieur, qui remue et touche le cœur : l’amour tendre et providentiel du Père, qui veut que nous soyons frères, que nous soyons sœurs dans sa maison.

Je souhaite donc que vous puissiez tous vous mobiliser autour de cette œuvre et que les différentes communautés missionnaires y participent activement, en y engageant des personnes et ressources.

Pour que cela se réalise, le volontariat est indispensable, c’est-à-dire le service purement gratuit et désintéressé, que les personnes décident librement d’offrir à ceux qui sont dans le besoin : non pas sur la base d’une compensation financière ou d’une quelconque forme de retour individuel, mais par pur amour pour le prochain.

C’est le style de service que Jésus nous a enseigné en disant : « Vous avez reçu gratuitement : donnez gratuitement » (Mt 10, 8). Servir ainsi semble un pari perdant, mais lorsqu’on risque, on découvre que ce qu’on donne sans attendre en retour n’est pas perdu ; au contraire, cela devient une grande richesse pour ceux qui offrent leur temps et leur énergie.

En effet, la gratuité allège l’âme, guérit les blessures du cœur, rapproche de Dieu, ouvre la source de la joie et maintient la jeunesse intérieure. Dans ce pays plein de jeunes, se consacrer au volontariat peut être un chemin décisif pour la croissance personnelle et sociale.

C’est aussi un fait que, même dans les sociétés hautement technologiques et à haut niveau de vie, le système de protection sociale ne suffit pas à lui seul à fournir tous les services aux citoyens, s’il n’y a pas en plus des légions de bénévoles qui consacrent leur temps, leurs compétences et leurs ressources à l’amour du prochain.

En effet, le véritable progrès des nations ne se mesure pas à la richesse économique, et encore moins à celle des investissements dans le pouvoir illusoire des armements, mais à leur capacité à assurer la santé, l’éducation et la croissance intégrale de leur peuple.

Je voudrais donc encourager tous les citoyens mongols, connus pour leur magnanimité et leur capacité d’abnégation, à s’engager dans le bénévolat, en se mettant à la disposition des autres. Ici, à la Maison de la Miséricorde, vous disposez d’un « gymnase » toujours ouvert où vous pouvez exercer vos désirs de bien et entraîner votre cœur.

Enfin, je voudrais démentir certains « mythes ». Tout d’abord, celui selon lequel seules les personnes aisées peuvent s’engager dans le volontariat. C’est une « fantaisie ». La réalité dit le contraire : il n’est pas nécessaire d’être riche pour faire le bien, au contraire, ce sont presque toujours les personnes ordinaires qui consacrent leur temps, leurs connaissances et leur cœur à s’occuper des autres.

Deuxième mythe à briser : celui selon lequel l’Église catholique, qui se distingue dans le monde entier par son grand engagement dans les œuvres de promotion sociale, fait tout cela par prosélytisme, comme si le fait de s’occuper des autres était une forme de conviction pour attirer « de son côté ». Non, l’Église ne va pas de l’avant par prosélytisme, elle va de l’avant par attraction.

Les chrétiens reconnaissent ceux qui sont dans le besoin et font tout leur possible pour soulager leurs souffrances parce qu’ils y voient Jésus, le Fils de Dieu, et en lui la dignité de chaque personne, appelée à être un fils ou une fille de Dieu.

J’aime imaginer cette Maison de la Miséricorde comme le lieu où des personnes de différentes « croyances », et même des non-croyants, unissent leurs efforts à ceux des catholiques locaux pour secourir avec compassion de nombreux frères et sœurs en humanité. C’est le mot, compassion : la capacité de souffrir avec l’autre.

Et l’État saura protéger et promouvoir cela de manière adéquate. Pour que ce rêve devienne réalité, il est en effet indispensable, ici et ailleurs, que les responsables publics soutiennent ces initiatives humanitaires, faisant preuve d’une synergie vertueuse pour le bien commun.

Enfin, un troisième mythe à casser : celui selon lequel seuls les moyens économiques comptent, comme si la seule façon de s’occuper des autres était d’employer des salariés et d’investir dans de grandes infrastructures.

Certes, la charité exige du professionnalisme, mais les initiatives caritatives ne doivent pas devenir des entreprises, mais conserver la fraîcheur des œuvres de charité, où ceux qui sont dans le besoin trouvent des personnes capables d’écoute, capables de compassion, au-delà de toute rémunération.

En d’autres termes, pour faire vraiment le bien, ce qui est indispensable, c’est un cœur bon, un cœur déterminé à chercher le meilleur pour l’autre. S’engager uniquement en vue d’une rémunération n’est pas un véritable amour ; seul l’amour permet de surmonter l’égoïsme et fait avancer le monde.

À cet égard, j’aimerais conclure en rappelant un épisode lié à sainte Teresa de Calcutta. Il semble qu’un journaliste, la regardant courbée sur la plaie malodorante d’un malade, lui ait dit un jour : « Ce que vous faites est beau, mais personnellement je ne le ferais pas même pour un million de dollars ».

Mère Teresa répondit : « Pour un million de dollars, je ne le ferais pas non plus. Je le fais pour l’amour de Dieu ! » Je prie pour que ce style de gratuité soit la valeur ajoutée de la Maison de la Miséricorde. Pour tout le bien que vous avez fait et que vous ferez, je vous remercie de tout cœur – Merci, merci beaucoup ! – et je vous bénis. Et s’il vous plaît, ayez aussi la charité de prier pour moi. Merci.


Copyright © Dicastero per la Comunicazione – Libreria Editrice Vaticana

En Mongolie, le Pape promeut l’harmonie et la liberté religieuse

En Mongolie, le Pape promeut l’harmonie et la liberté religieuse

voyage du Pape en Mongolie
voyage du Pape en Mongolie
Inspiré par le patrimoine de sagesse plurimillénaire des traditions religieuses mongoles, le Souverain pontife s’est livré à un plaidoyer de la transcendance dans un monde trop tourné vers les réalités terrestres et de l’harmonie avec autrui. Il rencontrait les chefs religieux du pays au théâtre Hun d’Oulan-Bator, ce dimanche 3 septembre.

Le théâtre d’Oulan-Bator sous forme de yourte s’est fait mosaïque interreligieuse avec la venue du Pape. Dans cette maison ronde traditionnelle, métaphore de la sagesse et de l’harmonie dans ce voyage, une dizaine de responsables religieux locaux ont témoigné devant le premier Pape à fouler leur terre.

Parmi eux, des représentants bouddhistes, chamanistes, musulmans, évangéliques, russes orthodoxes, adventistes du septième jour, mormons, hindous, juifs, et shintoïstes.

Le chef bouddhiste, Khamba Lama, abbé principal du monastère de Zuun Khuree Dashichoiling, a évoqué l’importance de la paix intérieure et de l’harmonie extérieure, «conditions positives qui rendent possible la guérison de l’esprit». 

Le curé de l’Église orthodoxe russe d’Oulan-Bator -la Sainte-Trinité, unique paroisse du Patriarcat de Moscou en Mongolie-, le prêtre Antoine Goussev, a souligné les nombreux saints russes d’origine mongole et les liens ecclésiaux historiques entre les deux pays.

Quant au représentant chamaniste, Dorjgotov Jargalsaikhan, président de l’Union chamanique mongole, il a déploré le déclin de cette tradition animiste, persécutée et limitée.

Les croyants doivent travailler à l’harmonie

Après l’introduction du chef du centre des bouddhistes mongols, le Pape François a développé l’importance de tourner son regard vers le ciel, proposant un discours évoquant les deux dimensions fondamentales de la vie humaine: la terrestre, faite de relations, et la céleste, faite de recherche et de transcendance. «Le fait d’être ensemble dans le même lieu est déjà un message», a-t-il déclaré louant l’histoire de coexistence religieuse du «bien-aimé peuple mongol».

Le Pape a insisté sur l’harmonie, «cette relation particulière qui se crée entre des réalités différentes, sans les superposer ni les homologuer, mais dans le respect des différences et au profit de la vie commune». «Qui, plus que les croyants, est appelé à travailler pour l’harmonie de tous?», a interpellé le Saint-Père.

Critique du fondamentalisme

Selon lui, la valeur sociale de la religiosité se mesure à la manière dont l’harmonie se répand, «non pas en un altruisme abstrait, mais concret, se traduisant par la recherche de l’autre et la collaboration généreuse avec l’autre». 

Reliant l’altruisme à l’harmonie, et à l’entente, la prospérité et la beauté, le Pape a fustigé à l’inverse «la fermeture, l’imposition unilatérale, le fondamentalisme et la contrainte idéologique» ruinant la fraternité, alimentant les tensions et compromettant la paix.

Or, il rappelle combien les religions sont appelées à offrir au monde cette harmonie «que le progrès technique à lui seul ne peut assurer», car, en visant la dimension terrestre, horizontale de l’homme, «il risque d’oublier le ciel pour lequel nous sommes faits», «confondant progrès et régression, comme le montrent tant d’injustices, tant de conflits, tant de dévastations environnementales, tant de persécutions, tant de rejet de la vie humaine».

Il a ensuite invité à valoriser dix aspects du patrimoine de la sagesse mongole sédimenté par des millénaires d’histoire: le bon rapport avec la tradition, le respect des anciens et des ancêtres, le respect de l’environnement, la valeur du silence et de la vie intérieure comme antidote spirituel aux maux du monde, un sens sain de la sobriété, la valeur de l’accueil, la capacité de résister à l’attachement aux choses, la solidarité, l’appréciation de la simplicité, et, un certain pragmatisme existentiel.

Une convivialité harmonieuse ouverte à la transcendance

Développant l’image de la ger, yourte en mongol, «l’humanité réconciliée et prospère est symboliquement représentée par cette convivialité harmonieuse ouverte à la transcendance, où l’engagement pour la justice et la paix trouve inspiration et fondement dans la relation avec le divin». «Aucune confusion donc entre croyance et violence, entre sacré et imposition, entre parcours religieux et sectarisme». 

Le Pape a évoqué là les souffrances passées endurées par les bouddhistes, rappelant l’importance «de sociétés pluralistes qui croient aux valeurs démocratiques», comme la Mongolie. Il a aussi encouragé fermement la liberté religieuse: «Toute institution religieuse, dûment reconnue par l’autorité civile, a le devoir et en premier lieu le droit d’offrir ce qu’elle est et ce qu’elle croit, dans le respect de la conscience d’autrui et avec pour objectif le plus grand bien de tous».

Ainsi, en ce sens, il assure que l’Église catholique reste dans une attitude d’ouverture et d’écoute à l’égard des traditions religieuses. «Le dialogue n’est pas antithétique à l’annonce: il n’aplatit pas les différences, mais aide à les comprendre, les préserve dans leur originalité et leur permet de se confronter pour un enrichissement franc et réciproque».

D’après Delphine Allaire – Cité du Vatican

Hommage du Pape à la sagesse de la Mongolie

Hommage du Pape à la sagesse de la Mongolie

À l’occasion de son premier discours prononcé devant le monde politique et la société civile, le Souverain pontife a salué la Mongolie comme un pays sachant allier tradition et modernité, sa contribution à la paix dans le monde., et a loué l’apport important des différentes traditions religieuses pour la société mongole.
voyage du Pape en Mongolie
voyage du Pape en Mongolie

VOYAGE APOSTOLIQUE DU PAPE FRANÇOIS EN MONGOLIE

[31 août – 4 septembre 2023]

RENCONTRE AVEC LES AUTORITÉS, LA SOCIÉTÉ CIVILE ET LE CORPS DIPLOMATIQUE

DISCOURS DU SAINT-PÈRE

Salle “Ikh Mongol” du Palais d’État (Oulan-Bator

Samedi 2 septembre 2023

________________________________________

Monsieur le Président de la République,
Monsieur le Président du Grand Khoural d’État,
Monsieur le Premier Ministre,
distingués Membres du Gouvernement et du Corps diplomatique,
illustres Autorités civiles et religieuses,
éminents Représentants du monde de la culture,
Mesdames et Messieurs !

Je remercie le Président pour son accueil et pour les mots qu’il m’a adressés, et j’adresse à chacun de vous mes salutations cordiales. Je suis honoré d’être ici, heureux de m’être rendu dans ce pays fascinant et vaste, auprès de ce peuple qui connaît bien le sens et la valeur du chemin. C’est ce que révèlent ses habitations traditionnelles, les ger, de magnifiques maisons itinérantes.

J’imagine entrer pour la première fois, avec respect et émotion, dans l’une de ces tentes circulaires qui parsèment la majestueuse terre mongole, afin de vous rencontrer et mieux vous connaître. Me voici donc à l’entrée, pèlerin de l’amitié, venu à vous sur la pointe des pieds et le cœur joyeux, désireux de m’enrichir humainement en votre présence.

Lorsqu’on entre dans la maison d’amis, il est beau de s’échanger des cadeaux, en les accompagnant de mots qui évoquent les précédentes occasions de rencontre. Et si les relations diplomatiques modernes entre la Mongolie et le Saint-Siège sont récentes – cette année marque le 30ème anniversaire de la signature d’une lettre visant à renforcer les relations bilatérales – bien plus loin dans le passé, il y a exactement 777 ans, entre la fin du mois d’août et le début du mois de septembre 1246, Fra Giovanni di Pian del Carpine, émissaire du Pape, rendit visite à Guyug, le troisième empereur mongol, et remit au Grand Khan la lettre officielle du Pape Innocent IV. Peu après, la lettre de réponse, marquée du sceau du Grand Khan en caractères mongols traditionnels, fut rédigée et traduite en plusieurs langues. Elle est conservée à la bibliothèque du Vatican et j’ai aujourd’hui l’honneur de vous en remettre une copie authentique, réalisée avec les techniques les plus avancées pour en garantir la meilleure qualité possible. Puisse-t-elle être le signe d’une amitié ancienne qui grandit et se renouvelle.

La yourte, symbole de continuité du peuple mongol

J’ai appris que de la porte de la ger [yourte], tôt le matin, les enfants de vos campagnes regardent l’horizon lointain pour compter le bétail et en rapporter le nombre à leurs parents. Il est bon pour nous aussi d’embrasser du regard le vaste horizon qui nous entoure, en dépassant l’étroitesse de vues et en nous ouvrant à une mentalité d’ampleur globale, comme nous y invitent les ger, qui, nées de l’expérience du nomadisme des steppes, se sont répandues sur un vaste territoire, devenant un élément d’identification des différentes cultures voisines. Les immenses espaces de vos régions, du désert de Gobi à la steppe, des grandes prairies aux forêts de conifères, jusqu’aux chaînes montagneuses de l’Altaï et du Khangaï, avec les innombrables boucles des cours d’eau qui, vues d’en haut, ressemblent à des décorations raffinées sur d’anciennes étoffes précieuses : tout cela est un miroir de la grandeur et de la beauté de la planète tout entière, appelée à être un jardin accueillant. Votre sagesse, la sagesse de votre peuple, accumulée au fil des générations d’éleveurs et d’agriculteurs prudents, toujours attentifs à ne pas perturber l’équilibre délicat de l’écosystème, a beaucoup à enseigner à ceux qui, aujourd’hui, ne veulent pas s’enfermer dans la poursuite d’un intérêt particulier à court terme, mais souhaitent léguer à la postérité une terre encore accueillante, une terre encore fertile.

Une écologie responsable

Ce qui, pour nous chrétiens, est la création, c’est-à-dire le fruit du dessein bienveillant de Dieu, vous nous aidez à le reconnaître et à le promouvoir avec délicatesse et attention, en contrecarrant les effets de la dévastation humaine par une culture de l’attention et de la prévoyance, qui se traduit par des politiques d’écologie responsable. Les ger sont des espaces de vie que l’on pourrait qualifier aujourd’hui de smart et de green, car elles sont adaptables, multifonctionnels et n’ont aucun impact sur l’environnement. En outre, la vision holistique de la tradition chamanique mongole et le respect de chaque être vivant, issus de la philosophie bouddhiste, représentent une contribution précieuse à l’engagement urgent et désormais incontournable en faveur de la protection de la planète Terre.

La culture de la paix de la Mongolie

Les ger, présentes dans les zones rurales comme dans les centres urbains, témoignent également de la précieuse combinaison entre tradition et modernité ; elles réunissent, en effet, la vie des personnes âgées et des jeunes, racontant la continuité du peuple mongol qui, de l’Antiquité à nos jours, a su préserver ses racines en s’ouvrant, surtout au cours des dernières décennies, aux grands défis mondiaux que sont le développement et la démocratie. La Mongolie d’aujourd’hui, en effet, avec son vaste réseau de relations diplomatiques, son adhésion active aux Nations Unies, son engagement en faveur des droits de l’homme et de la paix, joue un rôle important au cœur du grand continent asiatique et sur la scène internationale. Je voudrais également souligner votre détermination à mettre fin à la prolifération nucléaire et à vous présenter au monde comme un pays exempt d’armes nucléaires : la Mongolie est non seulement une nation démocratique qui met en œuvre une politique étrangère pacifique, mais elle entend également jouer un rôle important pour la paix dans le monde. En outre – autre élément providentiel à mentionner – la peine capitale ne figure plus dans votre système judiciaire.

Grâce à leur adaptabilité aux extrêmes climatiques, les ger permettent de vivre dans des territoires très différents, comme ce fut le cas lors de l’épopée bien connue de l’empire mongol, celui qui a connu la plus vaste continuité territoriale de tous les temps – par ailleurs, j’arrive en Mongolie pour un anniversaire important pour vous, le 860ème de la naissance de Gengis Khan. Au cours des siècles, embrasser des terres lointaines et si diverses a mis en évidence la capacité peu commune de vos ancêtres à reconnaître les excellences des peuples qui composaient l’immense territoire impérial et à les mettre au service du développement commun. C’est un exemple à valoriser et à proposer de nouveau à notre époque. Plaise au Ciel que sur la terre, ravagée par trop de conflits, les conditions de ce qui fut autrefois la pax mongolica, c’est-à-dire l’absence de conflits, soient reproduites dans le respect des lois internationales encore aujourd’hui. Comme le dit l’un de vos proverbes, « les nuages passent, le ciel reste » : que les sombres nuages de la guerre passent, qu’ils soient balayés par la volonté ferme d’une fraternité universelle où les tensions sont résolues sur la base de la rencontre et du dialogue, et où les droits fondamentaux sont garantis à tous ! Ici, dans votre pays riche d’histoire et de ciel, implorons ce don d’En-Haut et travaillons ensemble à la construction d’un avenir de paix.

Savoir regarder le Ciel

En entrant dans une ger traditionnelle, le regard est attiré vers le point central le plus élevé, où se trouve une fenêtre sur le ciel. Je voudrais insister sur cette attitude fondamentale que votre tradition nous aide à redécouvrir : savoir garder le regard fixé vers le haut. Lever les yeux vers le ciel – l’éternel ciel bleu que vous vénérez toujours – signifie rester dans une attitude d’ouverture docile aux enseignements religieux. Il y a en effet une profonde connotation spirituelle entre les fibres de votre identité culturelle et il est beau que la Mongolie soit un symbole de liberté religieuse. Dans la contemplation des horizons sans fin et peu peuplés d’êtres humains, s’est en effet affinée dans votre peuple une propension au spirituel, à laquelle on accède en valorisant le silence et l’intériorité. Face à l’autorité solennelle de la terre qui vous entoure avec ses innombrables phénomènes naturels, naît aussi un sentiment d’émerveillement, qui suggère humilité et sobriété, choix de l’essentiel et capacité de détachement de tout ce qui ne l’est pas. Je pense au danger que représente l’esprit de consommation qui, aujourd’hui, en plus de créer tant d’injustices, conduit à un individualisme oublieux des autres et des bonnes traditions que nous avons reçues. Les religions, en revanche, lorsqu’elles s’appuient sur leur patrimoine spirituel originel et ne sont pas corrompues par des déviances sectaires, sont en effet des soutiens fiables dans la construction de sociétés saines et prospères, où les croyants se dépensent afin que la coexistence civile et la planification politique soient toujours davantage au service du bien commun, en représentant également une barrière contre le dangereux virus de la corruption. Celui-ci constitue en tout point une menace sérieuse pour le développement de tout groupe humain, en se nourrissant d’une mentalité utilitariste et sans scrupules qui appauvrit des pays entiers. La corruption appauvrit des pays entiers. Il est révélateur d’un regard qui se détourne du ciel et fuit les vastes horizons de la fraternité, en se refermant sur lui-même et en faisant passer ses propres intérêts avant tout le reste.

Au contraire, beaucoup de vos premiers leaders furent des protagonistes d’un regard tourné vers le haut et d’une vision plus ample, faisant preuve d’une capacité peu commune à intégrer des voix et des expériences différentes, y compris du point de vue religieux. En effet, une attitude respectueuse et conciliante était également réservée aux nombreuses traditions sacrées, comme en témoignent les différents lieux de culte – dont un chrétien – préservés dans l’ancienne capitale Kharakhorum. C’est donc presque naturellement que vous êtes parvenus à la liberté de pensée et de religion, entérinée par votre Constitution actuelle ; après avoir surmonté, sans effusion de sang, l’idéologie athée qui croyait devoir éradiquer le sens religieux, le considérant comme un frein au développement, vous vous reconnaissez aujourd’hui dans cette valeur essentielle d’harmonie et de synergie entre croyants de différentes confessions, qui – chacun de son point de vue – contribuent au progrès moral et spirituel.

La contribution des religions et de l’Église catholique

 

En ce sens, la communauté catholique mongolienne est heureuse de continuer à apporter sa propre contribution. Elle a commencé, il y a un peu plus de trente ans, à célébrer sa foi précisément à l’intérieur d’une ger et même la cathédrale actuelle, qui se trouve dans cette grande ville, en rappelle la forme. Ce sont des signes du désir de partager son œuvre, dans un esprit de service responsable et fraternel avec le peuple mongol, qui est son peuple. Je me réjouis donc que la communauté catholique, aussi petite et discrète soit-elle, participe avec enthousiasme et engagement à la croissance du pays, en diffusant la culture de la solidarité, la culture du respect de tous et la culture du dialogue interreligieux, et en œuvrant pour la justice, la paix et l’harmonie sociale. Je souhaite que, grâce à une législation clairvoyante et attentive aux besoins concrets, les catholiques locaux, aidés par des hommes et des femmes consacrés nécessairement provenant principalement d’autres pays, puissent toujours offrir sans difficulté leur contribution humaine et spirituelle à la Mongolie, au bénéfice de ce peuple. À cet égard, la négociation en cours pour la conclusion d’un accord bilatéral entre la Mongolie et le Saint-Siège représente un canal important pour atteindre ces conditions essentielles au déroulement des activités ordinaires dans lesquelles l’Église catholique est engagée. Parmi celles-ci, outre la dimension plus proprement religieuse du culte, se distinguent les nombreuses initiatives de développement humain intégral, déclinées également dans les domaines de l’éducation, de la santé, de l’assistance, de la recherche et de la promotion culturelle : elles témoignent bien de l’esprit humble, l’esprit fraternel et solidaire de l’Évangile de Jésus, unique voie que les catholiques sont appelés à suivre sur le chemin qu’ils partagent avec tous les peuples.

« Espérer ensemble« 

La devise choisie pour ce Voyage, « Espérer ensemble« , exprime précisément le potentiel inhérent à la marche avec l’autre, dans le respect mutuel et la synergie en vue du bien commun. L’Église catholique, institution ancienne et répandue dans presque tous les pays, témoigne d’une tradition spirituelle, d’une tradition noble et féconde qui a contribué au développement de nations entières dans de nombreux domaines de la vie humaine, de la science à la littérature, de l’art à la politique. Je suis certain que les catholiques mongols sont aussi et seront prêts à apporter leur contribution à la construction d’une société prospère et sûre, en dialogue et en collaboration avec toutes les composantes qui habitent cette grande terre bénie du ciel.

« Sois comme le ciel ».

Par ces mots, un célèbre poète invitait à transcender le caractère éphémère des vicissitudes terrestres, en imitant la magnanimité inspirée précisément par l’immense et limpide ciel bleu qui se contemple en Mongolie. Nous aussi, aujourd’hui, pèlerins et invités dans ce pays qui peut tant offrir au monde, nous désirons répondre à cette invitation, en la traduisant en signes concrets de compassion, de dialogue et de projet commun. Puissent les différentes composantes de la société mongole, bien représentées ici, continuer à offrir au monde la beauté et la noblesse d’un peuple unique. Tout comme votre écriture, puissiez-vous ainsi rester « debout » et soulager tant de souffrances humaines autour de vous, en rappelant à tous la dignité de chaque être humain, appelé à habiter la maison terrestre en étreignant le ciel. Bayarlalaa ! [merci !].


Copyright © Dicastero per la Comunicazione – Libreria Editrice Vaticana